伍佰 - 泪桥
Wu Bai - Lei Qiao
无心过问你的心里我的吻 
wu xin guo wen ni de xin li wo de wen
厌倦我的亏欠
yan juan wo de kui qian
代替你所爱的人
dai ti ni suo ai de ren
这个时候   我心落花一样飘落下来 
zhe ge shi hou / wo xin luo hua yi yang piao luo xia lai
顿时   我的视线 
dun shi / wo de shi xian
失去了色彩 
shi qu le se cai
-
I have no heart to inquire into your heart, my kiss
Weary of all that I'm lacking
Replacing the one that you love
At this moment, my heart falls as a blossom does
Immediately, my perception
Loses its color
知道你也一样不善于表白 
zhi dao ni ye yi yang bu shan yu biao bai
想象你的相爱 
xiang xiang ni de xiang ai
编织的谎言懈怠 
bian zhi de huang yan xie dai
甜美镜头   竟也落花一样飘落下来 
tian mei jing tou / jing ye luo hua yi yang piao luo xia lai
从此   我的生命 
cong ci / wo de sheng ming
变成了尘埃
biang cheng le chen ai
-
I know that you aren't adept at justifying yourself either
Imagining your mutual love
The lies woven together hangs loose
Even a sweet scene, falls as a blossom does
Since then, my whole life
Has turned to dust
寂寞的人   总是习惯寂寞的安稳 
ji mo de ren / zong shi xi guan ji mo de an wen
至少   我们直线 
zhi shao / wo men zhi xian
曾经交叉过 
ceng jing jiao cha guo
-
Lonely people are always accustomed to a lonely monotony
At least, our two straight lines
Once made an intersect
就像站在列日骄阳的桥上 
jiu xiang zhan zai lie ri jiao yang de qiao shang
眼泪狂奔滴落在我的脸庞 
yan lei kuang ben di luo zai wo de lian pang
-
Just like standing on a bridge underneath a blazing sun
Tears are madly racing, falling onto my face
No comments:
Post a Comment