February 12, 2005

Traditional - Ao Bao Meeting

传统 - 敖包相会
Chuan Tong - Ao Bao Xiang Hui




十五的月亮升上了天空哪
shi wu de yue liang sheng shang liao tian kong na
为什么旁边没有云彩
wei shen me pang bian mei you yun cai
我等待着美丽的姑娘呀
wo deng dai zhe mei li de gu niang ya
你为什么还不到来哟嗬
ni wei shen me hai bu dao lai yo he
-
The moon on the fifteenth rises into the sky
Why are there no clouds on the side?
I am waiting for a beautiful girl
Why have you still not yet arrived?



如果没有天上的雨水呀
ruo guo mei you tian shang de yu shui ya
海棠花儿不会自己开
hai tang hua er bu hui zi ji kai
只要哥哥我耐心等待哟
zhi yao ge ge wo nai xin deng dai yo
我心上的人儿就会跑过来哟嗬
wo xin shang de ren er jiu hui guo lai yo he
-
If there is no rainwater in the sky
The cherry-apple blossoms won't bloom by themselves.
Older brother, as long as I wait patiently
The person on my heart will arrive.

February 02, 2005

JJ Lin - River South

林俊杰 - 江南
Lin Jun Jie - Jiang Nan




风到这里就是黏
feng dao zhe li jiu shi nian
黏住过客的思念
nian zhu guo ke de si nian
雨到了这里缠成线
yu dao le zhe li chan cheng xian
缠着我们流连人世间
chan zhe wo men liu lian ren shi jian
-
The wind that arrives here becomes clammy
Sticking to the thoughts of passing travelers
The rain that arrives here twists into threads
Wrapping together the space between our separate lives



你在身边就是缘
ni zai shen bian jiu shi yuan
缘份写在三生石上面
yuan fen xie zai san sheng shi sang mian
爱有万分之一甜
ai you wan fen zhi yi tian
宁愿我就葬在这一点
ning yuan wo jiu zang zai zhe yi dian
-
You being by my side is fate
The fate is written on the Stone of Three Lives
Love has one millionth of sweetness
I'd rather be buried right in this spot



圈圈圆圆圈圈
quan quan yuan yuan quan quan
天天年年天天 的我
tian tian nian nian tian tian / de wo
深深看你的脸
shen shen kan ni de lian
生气的温柔
sheng qi de wen rou
埋怨的温柔 的脸
mai yuan de wen rou / de lian
-
Encircling, encircling, encircling
Day by day, year by year, day by day; I
Solemnly gaze at your face
The angry gentleness,
The accusing gentleness of your face



不懂爱恨情愁煎熬的我们
bu dong ai hen qing chou jian ao de wo men
都以为相爱就像风云的善变
dou yi wei xiang ai jiu xiang feng yu de shan bian
相信爱一天 抵过永远
xiang xin ai yi tian / di guo yong yuan
在这一刹那冻结了时间
zai zhe yi sha na dong jie le shi jian
-
We who didn't understand the torment of love, hate, passion or worry
Assumed that mutual love is as brief as wind or rain
Believing in love for a day, we persisted past forever
In that moment time was frozen



不懂怎么表现温柔的我们
bu dong zen me biao xian wen rou de wo men
还以为殉情只是古老的传言
hai yi wei xun qing zhi shi gu lao de chuan yan
离愁能有多痛 痛有多浓
li chou neng you duo tong / tong you duo nong
当梦被埋在江南烟雨中
dang meng bei mai zai jiang nan yan yu zhong
心碎了才懂
xin sui le cai dong
-
We who didn't understand how to express our tenderness
Assumed that dying for love was only the stuff of legends
How painful separating is, how thick the pain is
When dreams are buried among the smoke and rain, south of the river
Understanding came only after the heart is shattered

Karen Mok - Love

莫文蔚 - 爱
Mo Wen Wei - Ai




你还记得吗 记忆的炎夏
ni hai ji de ma / ji yi de yan xia
散落在风中的已蒸发
san luo zai feng zhong de yi zheng fa
喧哗的都已 沙哑
xuan hua de dou yi / sha ya
-
Do you still remember the flaming summer of memories
What was scattered in the wind has evaporated
What was clamouring and loud have all silenced



没结果的花 未完成的牵挂
mei jie guo de hua /wei wan cheng de qian gua
我们学会许多说法
wo men xue hui xu duo shuo fa
来掩饰不碰的 / 伤疤
lai yan shi bu peng de / shang ba
-
Flowers that never blossomed - unfulfilled worries
We've learned many sayings
To cover up the scars that we don't touch



因为我会想起你 / 我害怕面对自己
yin wei wo hui xiang qi ni / wo hai pa mian dui zi ji
我的意志 总被寂寞吞食
wo de yi zhi / zong bei ji mo tun shi
因为你总会提醒 过去总不会过去
yin wei ni zong hui ti xing / guo qu zong bu hui guo xu
有种真爱不是我的
you zhong zhen ai bu shi wo de
-
Because I will think of you, I'm afraid to confront myself
My will is always devoured by my loneliness
Because you always reminded me that what's past will never be gone
There is a kind of true love that will never be mine



假如我不曾爱你 我不会失去自己
jia ru wo bu ceng ai ni / wo bu hui shi qu zi ji
想念的刺 钉住我的位置
xiang nian de ci / ding zhu wo de wei zhi
因为你总会提醒 尽管我得到世界
yin wei ni zong hui ti xing / jin guan wo de dao shi jie
有些幸福不是我的
you xie xing fu bu shi wo de
-
If I had never loved you, I wouldn't have lost myself
The sting of longing nails me into this position
Because you always reminded me that even if I obtain the world
A kind of happiness will never be mine



你还记得吗 记忆的炎夏
ni hai ji de ma / ji yi de yan xia
我终于没选择的分岔
wo zhong yu mei xuan ze de fen cha
最后又有谁 到达
zui hou you you shui / dao da
-
Do you still remember, the flaming summer of memories
That branch of the road that I finally didn't choose
Who has arrived there, in the end?

Guanyin, Lin - Dust

林冠吟 - 灰尘
Lin Guan Yin - Dust




一加一再加一 三个人融在一起
yi jia yi zai jia yi / san ge ren rong zai yi qi
这拥抱没空隙 却是最远的距离
zhe yong bao mei kong xi / que shi zui yuan de ju li
越抓紧越失去 永恒不变的道理
yue zhua jin yue shi qu / yong heng bu bian de dao li
想逃避再逃避 可是答案太清晰
xiang tao bi zai tao bi / ke shi da an tai qing xi
-
One plus one, then plus one; three people melt together
This embrace leaves no space in between but is the farthest distance
The harder you grasp, the more you loose - the fact remains forever unchanged
Want to keep evading, but the answer is too obvious



一个人有多少 尊严能消耗
yi ge ren you duo shao / zun yan neng xiao hao
爱恨炼毒药 我一口吞掉
ai hen lian du yao / wo yi ko tun diao
说谎者是你 飘忽的眼睛
shuo huang zhe shi ni / piao hu de yan jing
你选择后悔莫及
ni xuan ze hou hui mo ji
-
How much dignity can one person use up
The poison of a love-hate relationship, I swallow in one gulp
The liar is your avoided glance
You chose to regret after the fact



感情化灰尘 肩上无所不在的问题
gan qing hua hui chen / jian shang wu suo bu zai de wen ti
我不再清理 狠狠把对你的爱抽离
wo bu zai qing li / hen hen ba dui ni de ai chou li
三人的爱情 只能够写成一种悲剧
san ren de ai qing / zhi neng gou xie cheng yi zhong bei ju
我有多爱你 可是我对不起你
wo you duo ai ni / ke shi wo dui bu qi ni
-
Emotions transform into dust, shouldering an omnipresent question
I will not clean up anymore, I'm harshly withdrawing my love for you
The love between three people, can only be written into a tragedy
I love you so much, but I'm too sorry



对不起
dui bu qi
对不起你
dui bu qi ni
-
Sorry
Too sorry