五月天 - 彩虹
Wu Yue Tian - Cai Hong
坐在浴缸里 莲蓬头 代替我哭泣 像下雨
zuo zai yu gang li / lian peng tou / dai ti wo ku qi / xiang xia yu
其实我不知道 眼泪有没有流
qi shi wo bu zhi dao / yan lei you mei you liu
就像这故事中 你有没有爱过我
jiu xiang zhe gu shi zhong / ni you mei you ai guo wo
-
Sitting in the bathtub; the shower nozzle cries in my place, like it's raining
In fact I don't even know whether or not the tears flowed
Just like in this story, whether or not you ever loved me
虚弱的窗帘 留不住 房里的黑夜 也要走
xu ruo de chuang lian / liu bu zhu / fang li de hei ye / ye yao zou
清晨唤醒了我 照亮昨夜的梦
qing chen huan xing le wo / zhao liang zuo ye de meng
一直到这时候 才开始有一点懂
yi zhi dao zhe shi hou / cai kai shi you yi dian dong
-
The weak curtains cannot stay, the dark night in this room has to leave also
Early morning wakes me up and lights up last night's dreams
Even up until now, I'm only starting to understand
你的爱就像彩虹 雨后的天空
ni de ai jiu xiang cai hong / yu hou de tian kong
绚烂却教人迷惑 蓝绿黄红
xuan lan que jiao ren mi huo / lan lu huang hong
你的爱就像彩虹 我张开了手
ni de ai jiu xiang cai hong / wo zhang kai le shou
却只能抱住风
que zhi neng bao zhu feng
-
Your love is like the rainbow, the sky after it's rained
Brilliant yet baffling, blue green yellow and red
Your love is like the rainbow, I open my hands
But I can only embrace the wind
吻我离开我 你就像 出太阳下雨 难捉摸
wen wo li kai wo / ni jiu xiang / chu tai yang xia yu / nan zhuo mo
越是努力揣摩 越是搞不懂
yue shi nu li chuai mo / yue shi gao bu dong
只好慢慢承认 这故事叫做错
zhi hao man man cheng ren / zhe gu shi jiao zuo cuo
-
Kiss me then leave me, you're just like when it's clear but raining, difficult to fathom
The more I work at figuring you out, the more I don't understand
I can only slowly admit, that this story is called 'mistake'
你的爱就像彩虹 雨后的天空
ni de ai jiu xiang cai hong / yu hou de tian kong
绚烂却教人迷惑 蓝绿黄红
xuan lan que jiao ren mi huo / lan lu huang hong
你的爱就像彩虹 我张开了手
ni de ai jiu xiang cai hong / wo zhang kai le shou
却只能抱住风
que zhi neng bao zhu feng
-
Your love is like the rainbow, the sky after it's rained
Brilliant yet baffling, blue green yellow and red
Your love is like the rainbow, I open my hands
But I can only embrace the wind
Oh 一层一层一层一层 一层一层又一层层 的迷宫
oh yi ceng yi ceng yi ceng yi ceng / yi ceng yi ceng you yi ceng ceng / de mi gong
我来不及回头
wo lai bu ji huo tou
Oh 忽左忽右忽上忽下忽东忽西忽前忽后 的折磨
oh hu zuo hu you hu shang hu xia / hu dong hu xi hu qian hu hou / de zhe mo
都是你的捉弄
dou shi ni de zhuo nong
-
Oh, layer and layer and layer and layer, and another layer of a maze
It's too late for me to turn back
Oh, neglecting left and right, up and down, east and west, front and back; tormenting
It's all your teasing
你的爱就像彩虹 雨后的天空
ni de ai jiu xiang cai hong / yu hou de tian kong
绚烂却教人迷惑 蓝绿黄红
xuan lan que jiao ren mi huo / lan lu huang hong
你的爱就像彩虹 我张开了手
ni de ai jiu xiang cai hong / wo zhang kai le shou
却只能抱住风
que zhi neng bao zhu feng
-
Your love is like the rainbow, the sky after it's rained
Brilliant yet baffling, blue green yellow and red
Your love is like the rainbow, I open my hands
But I can only embrace the wind
你的爱就像彩虹 雨后的天空
ni de ai jiu xiang cai hong / yu hou de tian kong
绚烂却教人迷惑 你的轮廓
xuan lan que jiao ren mi huo / ni de lun kuo
你的爱就像彩虹 我张开了手
ni de ai jiu xiang cai hong / wo zhang kai le shou
却只能抱住风
que zhi neng bao zhu feng
-
Your love is like the rainbow, the sky after it's rained
Brilliant yet baffling, your contours
Your love is like the rainbow, I open my hands
But I can only embrace the wind
March 02, 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment